|
Für die Übersetzung von:
a) E-Texten,
schicken Sie uns die Texte zusammen mit Ihren Forderungen
per E-Mail. Nachdem wir sie erhalten, senden wir Ihnen einen
Kostenvoranschlag für Ihren Auftrag. Sie können die geleisteten
Dienste auf jede bequeme Weise bezahlen. Zum vereinbarten Termin
erhalten Sie Ihre Übersetzung in der in Ihren Forderungen festgelegten
Form;
b) gedruckten Texten (Büchern, Broschüren, Blättern A3/A4),
schicken Sie die Texte an uns per gewöhnliche
Post. Unser Manager wird mit Ihnen Kontakt aufnehmen, um die
Details Ihres Auftrages zu besprechen. Nachdem wir alle Details
präzisieren, senden wir Ihnen einen Kostenvoranschlag für Ihren
Auftrag. Sie können die geleisteten Dienste auf jede bequeme
Weise bezahlen. Zum vereinbarten Termin erhalten Sie Ihre Übersetzung
in der in Ihren Forderungen festgelegten Form;
c) Informationen von Video- und Audioressourcen,
können Ihnen sowohl unsere Übersetzer als auch
Dolmetscher helfen. Schicken Sie Ihre Materialien per Post.
Unser Manager wird mit Ihnen Kontakt aufnehmen, um die Details
Ihres Auftrages zu besprechen. Darauf senden wir Ihnen einen
Kostenvoranschlag für Ihren Auftrag. Sie konnen die geleisteten
Dienste auf jede bequeme Weise bezahlen. Zum vereinbarten Termin
erhalten Sie den erfüllten Auftrag in der in Ihren Forderungen
festgelegten Form;
d) persönlichen oder korporativen Web-Seiten,
reicht es, uns die Web-Adresse Ihrer Ressource
und Ihre Forderungen zu übermitteln. Nachdem wir sie erhalten,
senden wir Ihnen einen Kostenvoranschlag für Ihren Auftrag.
Sie können die geleisteten Dienste auf jede bequeme Weise bezahlen.
Zum vereinbarten Termin erhalten Sie Ihre Übersetzung in der
in Ihren Forderungen festgelegten Form.
• Dolmetschdienste
Schicken Sie Ihre Bedingungen an uns: den Ort,
die Zeit und die Spezifik des Dolmetschens. Nachdem wir sie
erhalten, senden wir Ihnen einen Kostenvoranschlag für Ihren
Auftrag. Sie können die geleisteten Dienste auf jede bequeme
Weise bezahlen.
Unsere Dolmetscher sind immer bereit, nach jedem Ort der Welt
zu reisen!
• Redigierung und Korrektur
Unsere Spezialisten konnen von anderen Übersetzern
erstellte Übersetzungen korrigieren und redigieren. Schicken
Sie uns Ihre Materialien. Nachdem wir sie erhalten, senden wir
Ihnen einen Kostenvoranschlag für Ihren Auftrag. Sie können
die geleisteten Dienste auf jede bequeme Weise bezahlen. Zum
vereinbarten Termin erhalten Sie den erfüllten Auftrag in der
in Ihren Forderungen festgelegten Form.
• Zahlungsweisen
Sie können unsere Dienste durch Banküberweisung,
Kreditkarte, Western Union, Postanweisung und Internet-Zahlungssysteme
bezahlen.
• Eilübersetzungen
Wir sind immer bereit und verfügen über ausreichende
Ressourcen, um Eilübersetzungen zu erstellen.
• Vertraulichkeit
Wir garantieren unseren Kunden absolute Vertraulichkeit und
sichere Verwahrung von Dokumenten.
• Stil und Terminologie
Wir werden alle Ihren Wünsche hinsichtlich Stil
und Terminologie der Übersetzung in Betracht ziehen. Bitte,
beachten Sie die Korrektheit des Quelltextes: grammatische Fehler
im Quelltext können lexikalische und stilistische Fehler in
der Übersetzung zur Folge haben.
• Gestaltung
Nach dem Wunsch des Kunden können wir Übersetzungen
im Eins-zu-Eins-Format erstellen, d.h. das ursprüngliche Format
soweit wie möglich vom Original übernehmen, alle Tabellen, Zeichnungen,
usw. behalten. Wir unterstützen alle gängigen Dateiformate.
• Extrakosten
Wir bieten unsere Dolmetscher für Arbeit mit Privatpersonen
und Organisationen an. Alle Kosten, die sich aus dem Aufenthalt
des Dolmetschers im Land/in der Stadt des Kunden ergeben, sollen
vom Kunden bestritten werden.
|